Ana Stratigò: “Il mate è stato amore a prima vista” – itMisiones

itMisiones

GASTRONOMÍA NOTICIAS

Ana Stratigò: “Il mate è stato amore a prima vista”

El lunes 2 de mayo se realizó un encuentro virtual entorno al mate, donde se contrapusieron las experiencias y el amor que tienen por esta infusión los habitantes de Misiones y de Lungro, un pueblo en Calabria que toma il mate, come noi.

La Casa del Mate en Lungro

Ana Stratigò es la encargada de lo que se podría denominar como un “museo fusión”, se llama La Casa del Mate; y está en Lungro, un pueblo calabrés que tiene la buena costumbre de tomar mate. Ella estuvo presente en el encuentro virtual “La ruta del mate, de Eldorado a Lungro, de ida y vuelta“. Allí participaron Sabatino Annecchiarico periodista y escritor, Diego Chiefarelli de la Facultad de Ciencias Forestales de la UNaM, Edgardo Giordani de la Univesità di Firenze y miembro de la Red de Científicos Argentinos en Italia y representantes del INYM. También el evento contó con la intervención de Fabián Romero, decano de la Facultad de Ciencias Forestales, Ana de la Paz Tito, Cónsul de Argentina en Roma, Fabio Wyss, director del INTA en Misiones y Giuseppino Santoianni, sindaco de Lungro.

La representante la Casa del Mate, no sólo lleva adelante el museo sino que escribió lo que, según ella, es la “primera canción dedicada a il mate“. Su disertación consistió en explicar la relación que tienen los lungreses, y ella particularmente, con el mate: “cuando uno encuentra el mate, es un encuentro en la vida que no te podés olvidar más, no lo olvida nadie. Gustó tanto que hace 150 años no se puede dejar de tomar en Lungro. Es un amor a primera vista. Quedó un amor eterno en este pueblo que es ítalo-albanese; por lo que el valor del mate en nuestra comunidad, está repartida entre tres naciones“.

Il mate tripartito

Los misioneros conocemos de cerca la realidad de vivir en una triple frontera, la porosidad y fusión que eso conlleva. Curioso es el destino (y la inmigración) que llevó al mate a otra triple frontera, lejos de los guaraníes y la tierra colorada. Pero donde lo recibieron igual que acá, de manos abiertas, generosas, dispuestas a pasárselo siempre a un paisano, o más bien un paesano y de generación en generación. Ana Stratigò desglosó brevemente la historia de su pueblo Lungro; donde según ella, todos hallan tierra amable: “acá encuentran patria los albaneses, encuentran patria en los griegos, porque somos una comunidad católica bizantina, damos la misa en griego; encuentran patria los argentinos que vienen a Lungro y piensan que están en su hogar porque ven en las casas la gente tomando mate. Esto demuestra que los pueblos siempre se contaminan -de buena manera- y de eso surgen los milagros, los valores. En Lungro tenemos tradiciones albanesas, italianas y argentinas. El mate que es nuestro rito nos encontramos cada siesta a socializar“.

Lungro
Ana Stratigò y Giuseppino Santoiani

Sobre el rol de il mate en su vida personal, Stratigò confesó que: “el mate es el motivo por el cual aprendí la historia de mi familia. Fue lo que me hizo aprender las canciones, mantener el idioma, sin eso no hubiera podido contar nada. El mate une las familias en el pueblo, por eso no es una bebida solamente, no se toma porque uno tiene sed, este es su valor“. Y remarcó la importancia del presente que se le hizo desde la Universidad Nacional de Misiones y la Municipalidad de Eldorado: “la planta de yerba mate que nos van a regalar tiene un valor más grande que si nos hubieran dado 10 millones de euros. Esta planta es el símbolo de nuestra identidad. El porongo se produce en nuestros campos, pero la yerba mate no. Por eso es un valor agregado”.

Il mate ci lega

Por su parte Ana de la Paz Tito, Cónsul de la Argentina en Italia, entre sus palabras remarcó la importancia que tiene el mate para la socialización y el arraigo de los argentinos: “todos los que tomamos mate sabemos que significa compartir, conversar; es un gran igualador social. En esta ceremonia se encuentran muchos de los valores que debemos conservar como seres humanos. Hay un gesto de introversión del que toma mate solo y de amistad si está con otra persona”. Sobre esa misma línea el periodista y escritor Sabatino Annecchiarico añadió: “para un argentino tomar mate en el exterior tiene una valencia diferente. Se agrega la cultura, el rito a la combinación de eventos que surgen alrededor del mate, la nostalgia inclusive. El emigrante argentino, aparte de pensar y conversar, también recuerda“. Y concluyó indicando que: “los italianos por un tiempo fueron curiosos; fueron conociendo lo que es el mate y entraron sobre otro carril que era empezar a gustar el mate. Y eso sucedió. Es una relación muy feliz, una hermandad más que existe entre Italia y Argentina“.

il mate - sabatino
Sabatino Annecchiarico

El mate es la representación de la identidad de Argentina, junto a otros países de Latinoamérica como Uruguay, Brasil y Paraguay, pero también lo es para Lungro. Tal es así que muchos lungreses pensaban que el mate era propio de su tierra; y no una herencia argentina: “en 1920 cuando los lungreses iban a Argentina preparaban las valijas de su vida, porque no iban a volver más a casa. Cuando uno arma las valijas para irse para siempre ¿qué pone adentro? La ropa, las fotografías y los lungreses ponían el mate, la bombilla, porque pensaban ¿qué voy a hacer sin mate cuando vaya a la Argentina? Porque para ellos, el mate era de Lungro”, comentó Ana Stratigò. Y finalizó reconociendo que: “es algo muy hermoso, porque la identidad de un lungrese, como para un argentino, es el mate”.

Portada: Canción del Mate compuesta y cantada por Ana Stratigò.

Ana Stratigò: “Il mate è stato amore a prima vista” ultima modifica: 2022-05-03T15:55:23-03:00 da Maria Chiara Forni

Commenti

Subscribe
Notify of
guest
1 Comment
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Julieta B. Mollo

Che bello!

Promuovi la tua azienda in Italia e nel Mondo
To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x